Ord på Tyska!!

Datorn på vårt lilla lilla kontor har blivit uppdaterad! Enligt en mig närstående datatekniker a.k.a. Maken, inte en dag för tidigt. När jag undrar var vi skall placera den gamla datorn muttrar han om ”antik-museum” och ”låt den få somna in i frid”

Den nya datorn är så där blank och fin och snabb som bara en ny dator kan vara!
Fruktmärkt som sin företrädare har jag inga problem att känna igen mig bland ikoner och symboler. Känns hemtamt och vant.Ända tills jag öppnar mitt vanligaste använda program: Word!

Världen skakar till och med isande hjärta inser jag att detta program. Grundbulten i mitt datorliv. Verktyget jag använder för att producera agendor, brev, listor osv. Detta program är numera installerat på Tyska!!
Istället för ”Spara” står det numera ”Speichern” och där det borde stå ”Redigera” står det ”Beiarbeiten” Och vad i hela världen betyder ”Entwurf”???

Förvirringen är total. Måhända församlingen kan klara sig utan agenda på söndag??? 😉 🙂