Oplanerat Sjukhusbesök

Käre Maken bestämde sig för att jobba på egen hand. Slog i nämnda hand, hårt. Tog inte många sekunder innan en enkel okulärbesiktning av nämnda Makes förhöjda ansiktsfärg och frammuttrade versioner av det Svenska språket gav vid handen (sic!) att allt inte var som det skulle.

Nu bor vi ju inte så långt ifrån europas största sjukhus, AKH, så ingen större fara på taket. Instruerade dottern att ta det lugnt, greppade fick-lexikonet och gav oss iväg. Nämnde jag att det är Europas största sjukhus? Typ Gigantiskt! Tillslut hittade vi en avdelning som verkade vara den rätta. Stod några sekunder och tvekade mellan ”Notfall” och ”Unfall”. Men då Maken ansåg sig vara av Vikingasläkt ratades ”Not” för ”Un.”

Ni kommer ihåg det här med Österrikare och blanketter? Japp! Knappt hade vi kommit in på avdelningen innan vi möttes av blanketter som skulle fyllas i. Lämnade den noggrant ifyllda blanketten där vi uppgett allt utom skonummer och namn på vår förstfödda till den inte-så-leende receptionisten som med bistra ögon kontrollerade om vi fyllt i korrekt samt beordrade oss att sätta oss ner i väntrummet där en läkare snart skulle ropa upp oss.

Även om denna väntan snart kunde räknas i timmar och inte minuter höll vi oss föredömligt alerta. Uppropen skedde nämligen via ett ytterligt raspigt högtalarsystem på Wiens version av tyska.
Tillslut hördes något som vi gemensamt tolkade till ”Scharffenberg” Total förvirring dock, vilket rum skulle vi till? En sjukskötare av den äldre stammen såg dock våra frågande uppsyner och visade oss till rätt rum där en läkare väntade. Två minuter senare var vi tillbaka i väntrummet, nu i väntan på röntgen.

Skall inte trötta er med detaljerad beskrivning av den tröttande väntan, endast avbruten av snabba möten med diverse olika läkare, sjuksköterskor och liknande i olika rum. Ett antal timmar senare var vi tillslut tillbaka i hemmets lugna vrå.
Käre Maken är numera prydd med ett imponerande gips runt hand och underarm. Visade sig vara ett ”snyggt” (läkarens ord) brott på höger lillfinger.
Själv har jag lagt till några nya ord till min tyska språklista: Unfall, Notfall och Ungeschickt 😉